Skip to Content

Организация совместной работы

Страница для печати

Хотелось бы услышать предложения по организации совместной работы на сайте https://sourceforge.net/projects/lru/

Что бы это можно было как то формализировать.

Если честно, я не понял что там можно обсудить, могу помочь в переводе терминов.

Тогда действительно все просто. Вот термины http://www.adempiere.ru/book/1731, вот описание плана счетов http://www.adempiere.ru/book/1730, к нему кстати можно прикрепить файл с переведенным планом счетов РСБУ.

Меня же интересует вопрос, насколько это удобно и может быть будет лучше часть работы хранить sourceforge.net?

Скажите на sourceforge.net уже как то оформлена тема переводов плана счетов, если да то как там работать?

Я завел Вас в участники проекта, но со счетами пока никак не определились. Я сейчас в процессе подготовки конференции и просто зашиваюсь frown. Простите.

 

понятно буду потихоньку делать

Внимание, компания SGM Technology в лице пользователя alsor предоставила перевод счетов по умолчанию http://www.adempiere.ru/news/1748

большое спасибо от всего сообщества.

О нет, тогда все силы на конференцию, закрывайте сайтик :)

Счета по умолчанию я уже начал потихоньку переводить тут http://www.adempiere.ru/book/1731, но походу большинство названий счетов по умолчанию можно вытащить из самой Adempiere (там подписаны назначения для счетов во вкладке Анализ производительности - Бухгалтерские правила - Схема бухучета - Вкладка "по умолчанию"). Пока нет времени этим заняться, зато не надо будет переводить все.

Вообще там удобней может быть, но когда приходится обсуждать что-то, тут это лучше получается, поэтому я бы работал в основном тут. Термины начал переводить.

RSS-материал RSS-материал